Navas del Madroño

De Vozdemitierra

Diccionario ventero por Fermín Galán.


Tabla de contenidos

[editar] Gentilicio

Venteros y naveros

[editar] A

ABIARSI: Prepararse.
ABUJERU : Agujero.
ABURRÍ: Cansar.
ACARREAR: Acercar, traer, buscar algo.
ACARRU: Sombra donde se resguarda el ganado lanar en las horas de siesta.
ACETUNA: Aceituna.
ACHIPERRI: Conjunto de objetos de poco valor o utilidad.
ACIBARRARSI: Echarse sobre algo o sobe alguien.
ACOJOLMÁU: Colmado.
AGUACHIRRI: Comida insípida con abundante caldo.
AGUAERAS: Armazón de esparto trenzado o goma con dos compartimentos a cada lado, donde se colocaban los cántaros para transportar el agua a lomos de los burros.
AJOCICA: Ceder.
AJORCÁU: Ahorcado.
ALBAÑA: Canal pequeño por donde se echaba el aguas sucias.
ALBARDA: Especie de silla que se les pone a los burros.
ALBOROQUI: Celebrar un trato después de cerrado.
ALCAGÜETI: Persona que habla criticando algo o a alguien.
ALCORNOQUI: Alcornoque. Persona bruta y torpe
ALMATROSTI: Cosa vieja y de estorbo.
ALPARGATAS: Zapatillas.
ALREO: Alrededor.
AMU: Vamos.
AN CA: A casa de, ir o estar a casa de.
ANCINA: Encina.
ANDI: Donde.
ANDURRERU: Que todo lo anda, amigo de callejear.
ANTIE: Antesdeayer.
ANTAÑU: Algún/os años anteriores al presente.
ANTOGERA: Las llevan las caballerías en los laterales de los ojos para qué sólo vean de frente.
AÑULGARSI: Atragantarse al tragar algo.
APAÑAU: Arreglado.
APAREJÁ: Colocar los arreos o aparejos a las caballerías.
APORCA: Cubrir las plantas con tierra.
APRISCU: Lugar donde se ordeñan las ovejas.
ARREBUJAU: Dos personas que conviven juntas sin estar casadas.
ARRECÍU: Con mucho frió.
ARREGUÑA: Arañar.
ARREJÁCITI: Échate hacia un lado.
ARRENGAU: Persona o animal que está agotado físicamente.
ARRENTI: Se dice cuando algo esta muy corto, casi rozando o al mismo nivel .
ARREPIU: Acción realizada de repente y sin pensarla.
ARRIARSI: Refugiarse.
ARTESA: Recipiente donde se amasaba la carne del cerdo para hacer chorizo, patatera, etc.
ASINA : Así.
ATAJARRI: Correa que sujeta la albarda por la parte de atrás del burro.
ATORAU: Lleno.
AVIAR: Arreglar algo que estaba estropeado o roto.
AVIATI: Prepárate para salir de paseo o simplemente para salir.

[editar] B

BADI: Especie de pala o recogedor metálico que se usaba para echar las ascuas de la lumbre al brasero, o para coger la ceniza y la basura del hogar.
BADILA: Espátula con el rabo largo para mover el brasero.
BALDAU: Cansado.
BANASTA: Cesta de mimbre. Se utilizaba para transportar frutas, hortalizas, etc.
BANQUETA: Taburete pequeño de madera o corcho.
BARDASCAZU: Golpe dado con un palo.
BARDASCU: Palo, támara, o cualquier rama de árbol que se utiliza para azotar.
BARDON: Aro de hierro en forma ovalada que colgaba del yugo.
BARRERA: Cuesta.
BARRI: Recipiente de barro con la boca algo más grande que una botella que se utilizaba para llevar y beber agua en el campo.
BARRIGUERA: Correa que se colocaba de un varal a otro del carro, y que pasaba por debajo del pecho de la caballería para evitar que el carro volcase hacia atrás.
BARRILERA: SENO de esparto que se colgaba en el carro parra meter el barril.
BARRUNTAR: Oír o percibir algo.
BATACAZU: Golpe fuerte y con estrépito al caer.
BERFU: Labio superior.
BERZA: Col, repollo.
BICA: Orinal.
BICU: Vasija viejo y rota.
BILLARDA: Juego antiguo de los niños.
BOA: Boda.
BOCERAS: Tener la boca sucia.
BOCHINCHI: Trago de agua.
BOLINDRI: Bola pequeña, canica.
BUCHETA: Hucha.
BUCHI: Estomago del cerdo, lleno de huesos adobados.
BUJARDA: Pared del pozo por encima del suelo.
BUJÍU: Especie de refugio o casita hecho de piedra y tierra.
BUREU: Juerga.
BURRANQUINU: Cría de la burra.

[editar] C

CÁ: Negación.
CA UNU: Cada uno.
CABEZU: Montículo.
CABI: Cabe de caber.
CABRESTU: Rienda.
CABRILLAS: Enrojecimiento de las piernas de estar mucho tiempo al calor del brasero.
CABU: Mango de madera para la azada, hacha, pala, etc.
CABRALOCA: Persona alocada.
CACHU: Trozo de algo.
CÁCIRIS: Cáceres.
CAGAJÓN: Excremento de las caballerías.
CAGALERA: Diarrea.
CALAMBUCU: Lata, recipiente.
CALAURA: Mojadura.
CALDERU: Cubo para sacar agua del pozo.
CALZÁ: Calzada.
CALZONAS: Pantalones cortos.
CALZONI: Calzoncillos.
CAMBULLERU: Columpio de cuerda, se hacía en las matanzas.
CALENTURA: Fiebre.
CANCHÁ: Zona de piedras grandes.
CANCILLU: Puerta de un huerto.
CANDI: Utensilio que servia para alumbrar.
CANILLA: Tibia.
CANTINU: Piedra pequeña.
CAPAZU: Circulo de esparto que se usaba en las almazaras para prensar la aceituna.
CARANBANU: Hielo.
CARCAÑA: Talón del pie.
CARRETA: Carro de una sola vara.
CASCARRIA: Suciedad.
CASTILLEJU: Armazón de madera con una cavidad en medio, que se utilizaba para introducir a los bebes qué podían permanecer sentados (especie de trona bajita).
CATIUSCA: Botas de goma para el agua.
CATRI: Cama.
CELEMIN: Antigua medida.
CHABARCON: Especie de pozo abierto por un lado en rampa, utilizado para que el ganado pueda entrar a beber.
CHACHU: Para llamar la atención de un chaval.
CHACINA: Embutido.
CHAMBERGO: Abrigo o chaqueta larga.
CHAMBRA: Camisa larga que usaban los hombres del campo.
CHANFAINA: Entresijos de animal, cerdo etc. que se guisa en salsa.
CHAPETA: Cabeza.
CHIRIPA: De casualidad.
CHIVINU: Cabrito pequeño.
CHICHARRA: Cigarra.
CHIQUININU: Pequeño.
CHIQUINU/NA: Niño niña.
CHIQUIRRININU: Muy pequeño.
CHIRIMBOLU: Objeto, trasto.
CHOCHU: Altramuz.
CHOZU: Estructura de madera cubierta de escobas, donde vivían los pastores.
CHUCHURRÍU: Estropeado.
CHURRUSCAU: Tostado.
CHUSPAINU: Refugio ocasional poco consistente.
CHUSPEANDU: Lluvia débil.
CINCHA: Correa para sujetar la albarda.
CINCHU: Especie de cinturón hecho con esparto, para hacer el queso de oveja.
CISCU: Trozos de palos finos de olivo o encina quemados con los que se enciende el brasero.
COGOLLA: Parte alta de un árbol.
COGUJÓN: Pico del costal.
COLLERA: Collar con relleno de paja, borra, etc., que se les pone a las caballerías para que apoye el horcate o el yugo.
COMIA: Comida.
CORRALON: Parcela pequeña y cercada.
CORROMPIU: Podrido.
COSTÁ: Saco estrecho y largo de tela fuerte (tipo loneta), que se utilizaba para el transporte de cereales, piensos, etc.
COYUNDA: Correa larga para sujetar los bueyes al yugo.
CUADRI: Cadera.
CUANTIS QUE: En cuanto que.
CUARTILLA: Antigua medida equivalente a cuatro celemines.
CUIAU: Cuidado.
CUTAINU: Persona menuda y que tiene frío.

[editar] D

DALEAU: Ladeado, desnivelado o torcido para un lado.

DEBALDI: Gratis.

DENTÁ : Parte del arado, en la que se acopla de un extremo la reja y del otro la mancera.

DESABORÍU: Soso.

DESAPARTAU: Separado.

DESCALIENTU: Sufrimiento.

DESPERNICA: Abierta de piernas.

DESPILFARRA: Gastar mucho.

DIENDU: Hiendo.

DIJUN: Dijeron. DI o DIR: Ir.


[editar] E

ENCAÑU: Pared interior del pozo.
ENCARAMAU: Subido en algo.
ENCLENQUI: Débil, enfermizo.
ENDELGAZA: Adelgazar.
ENDILGAR: Indicar u orientar a alguien sobre una dirección.
ENDIÑÁ: Colocarle a alguien lo que no te interesa.
ENFARRUSCAU: Enfadado.
ENGA: Venga.
ENGARILLA: Armazón con dos arcos de madera unidos en cruz y cuatro travesaños.
ENGORRUÑAU: Arrugado, Encogido.
ENGUARRINAU: Sucio.
ENJUGAÓ: Protector de mimbre para poner al brasero la ropa húmeda (especie de alambrera).
ENPELETI: Desnudo.
ENTALLARSI: Pillarse los dedos.
ENTELERÍU: Estar muerto de frío.
ENTENAU: Hijastro.
ESABORIU: Antipático.
ESCALABRAU: Herido en la cabeza.
ESCAMONDAU: Lavado a fondo y bien peinado.
ESCARRAPACHAU: Abierto de piernas.
ESCUCHIMIZAU: Ser un enclenque.
ESCUENDU: Escondo.
ESCUILLA: Recipiente hondo donde se servia la comida (fuente).
ESCULLERU: Cotilla.
ESCURCA: Escoge. Rebusca.
ESFARATAU: Estar algo roto.
ESJALAMIU: Estar muerto de hambre.
ESPATARRAU: Caerse al suelo con las piernas abiertas.
ESPELUCAU: Despeinado.
ESPETERA: Tabla con clavos o ganchos donde se cuelgan en la cocina los utensilios: cazos, sartenes, etc.
ESTERQUERA: Lugar donde se almacena estiércol.
ESTREVEDES: Aro de hierro con tres pies donde se colocaban la sartén, cazuela, etc. para cocinar en la lumbre.
ESTRUJAU: Aplastado.
EXPRIMIJU: Objeto de madera donde se exprimía el queso.

[editar] F

FACA: Navaja.
FALDIQUERA: Bolsa o bolsillo de tela colocada bajo la ropa para guardar dinero.
FANFURRIONA D´AGUA: Un chaparrón fuerte.
FARRAGUA: Mal vestido.
FECHAR: Cerrar la puerta con llave.
FÍNFANU: Mosquito.
FOGARERA: Hoguera
FREJONI: Judías. Alubias.
FRITA: Freír.
FUSCA: Basura.

[editar] G

GACHU: Zurdo. Vaca que tiene uno o los dos cuernos hacia abajo.
GANAU: Ganado.
GAÑOTI: Garganta.
GALIPU: Esputo.
GANDÚ: Holgazán, vago.
GARABATU: Persona con poca destreza.
GARDUÑU: Pies.
GARGANTA: Palo o madrera curvada, que une el dental con la punta, un extremo esta unido al dental y el otro se une a la punta (forma parte de arado).
GARRULU: Mal hablado (cateto).
GIPEÁ: Curiosear.
GOLISQUEA: Oler.
GRULLA: Mecanismo formado por palos y piedras, que servia para sacar agua en los pozos de las huertas.
GUA: Agujero en el suelo para jugar a las canicas.
GUAÑA: Guadaña
GUARDA RUA: Guarda rural.
GUARRAZU: Caída.
GUARRINU: Cerdo pequeño.

[editar] H

HUTU PAÍ: Vete por hay.


[editar] I

INDICIÓN: Inyección.

[editar] J

JABATÁ: Corte profundo.

JACINA: Montón haces de cereales.

JALAMÍA: Delgada, hambrienta.

JALAR: Comer.

JARAPAL /LI: Ropa de mala manera.

JATU: Comida.

JEOL: Olor.

JERGONERA: Colchón hecho con paja.

JERUMBRI: Oxido.

JERSE: Jersey.

JIEDIN: Huelen.

JIENDA: Grieta.

JIGU: Higo.

JIGUERA: Higuera.

JINCA: Introducir.

JIÑAU: Cagado.

JIZUN: Hicieron.

JOCICÁ: Caer de frente dando con la boca en el.

JOCICU: Morro.

JOFAINA: Palangana.

JOYAURA: Rozadura en los pies, hecha por los zapatos.

JOZINU: Hoz. (para segar).

JUMACA: Mucho humo.

JUMERU: Tiro de la chimenea por donde sale el humo al exterior.

JUNDEAR: Tirar, arrojar.

JUNDON: Fondo.

JUYI: Huye.


[editar] K

[editar] L

LACENA: Especie de armario empotrado utilizado para guardar la vajilla o alimentos.

LAMBRERA: Protector de alambre que se coloca encima del brasero y bajo la mesa camilla para que no se quemasen las faldillas.

LANGOSTU: Saltamontes.

LAVIJA: Especie de pasador de hierro.

LAVIJERU: Agujeros en la punta del arado para meter la lavija.

LLARIS: Cadena con un gancho, que se cuelga en la chimenea encima del fuego para colgar un caldero y calentar agua.


[editar] M

MACHORRA: Hembra estéril.
MANCERA: Parte de arado que de un extremo estaba unido al dental y del otro se agarraba con la mano para guiar el arado.
MANTÚO: Que esta muy manoseado.
MARABAJAS: Restos de leña.
MASCAR: Masticar.
MATAURA: Herida.
MAÚRU: Maduro.
MENTAR: Mencionar a una persona cuando no está presente.
MERENDILLA: Comida que se hace a media tarde.
MESTURA: Mezcla.
MEZUCA: Persona que se mete en cosas ajenas.
MIAJINA: Porción muy pequeña.
MIATÚ: Mira tú.
MILINDRI: Escrupuloso.
MIÑOCA: Lombriz que se usa como cebo para pescar.
MISTUS: Cerillas.
MOCHU: Sin punta. Animal que ha perdido los cuernos o ha nacido sin ellos.
MODORRERA: Sueño.
MODORRU: Tonto.
MOJON: Piedras que se ponen para delimitar las fincas.
MOÑICA: Excremento.
MOQUERU: Pañuelo de tela para limpiar los mocos.
MORCIGALLU: Murciélago.
MORILLA: Piedra de la cocina donde se hacia el fuego.
MORRAL: Mochila hecha con piel de oveja que se utilizaba para llevar la comida al campo. Persona terca, cabezona, bruta y que no entra en razones en una conversación.
MORRALA: Bolsa de trapo donde se lleva la fiambrera y el pan al campo.
MORRIÑA: Añoranza.
MORROCOTÚ: Expresión. cabezón.
MUA: Muda.
MUELU: Montón de paja o grano.
MURGAÑU: Araña.

[editar] N

NAINA: Poca cantidad.

NIARA: Montón de paja muy grande y ordenada que se hacía en las eras para luego guardar en el pajar.

NIU: Nido.

NO ME VAGA: No tengo tiempo.

NÚU: Nudo. NUBI: Nube.


[editar] Ñ

[editar] O

OGAÑU: El año presente, (este año).

OREJERA: Cada uno de los dos palos que lleva el arado a uno y otro lado del dental, para ensanchar el surco.

[editar] P

PA: Para.
PANERA: Recipiente de madera o corcho para lavar la ropa.
PARDA: Gorrión.
PEAÑA: Pié grande.
PARICIU: Parecido.
PASERA: Lugar donde se ponen a secar los higos pasos.
PASTU: Hierva seca.
PAVESAS: Virutas encendidas que desprende un incendio.
PECI: Peces.
PEJIGUERA: Persona muy pesada.
PELLICA: Piel de los animales.
PELLIZA: Especie de chaquetón largo con una piel en el cuello.
PELONA: Nombre que se le da a una gran helada.
PEÑASCAZU: Agredir con una piedra.
PEROL: Recipiente de hierro con asas que se utilizaba para cocinar migas etc.
PESCUEZU: Cuello.
PESPEÑEROU: Testarudo, cabezota.
PINPORRU: Botijo.
PINRRELIS: Pies.
PISAERA: Piedras colocadas en el agua, para pasar sin mojarse los pies.
PISPIERNU: Parte de la pata del cerdo que se encuentra por encima del pie (se come junto al buche).
PITERA: Herida en la cabeza.
PITIU: Pitido.
PITORRA: Excremento humano.
POAERA: Herramienta que se utilizaba para cortar ramas delgadas de los árboles.
PORRU: Cabezota, testarudo.
PORTILLU: Trozo de pared derribada.
POSTILLA: Costra que se forma en heridas.
POTRU: Potro. Lugar donde se sujetaban las vacas o bueyes para herrarlos o curarlos.
POZA O LABAERU: Pequeño embalse echo con piedras y tierra en un riachuelo. (Se utilizaba para lavar la ropa).
PUNTA: Palo de 3 m. por 10 o 15 cm. Aproximadamente, con seis u ocho agujeros a un extremo, que se enganchaba al arado y al bardón para que las yuntas tirasen de este.
PUSUN: Pusieron.

[editar] Q

QUIJÁ: Mandibula. QUINCALLA: Bisutería, joya sin valor alguno.

[editar] R

RABAILLA: Hueso pequeño donde termina el espinazo.

RABERA: Parte trasera del carro

RACHA: Grieta en la pared.

RAMAJU: Escoba grande para barrer.

RANZOSU: Añejo.

RASTRAS: Gachos para rescatar los calderos del fondo del pozo.

REBECA: Chaqueta fina de lana.

REBUJAR: Mezclar.

REFAJU: Prenda interior que usaban las abuelas.

REFALAERA: Rampa resbaladiza.

REFALON: Escurrirse, resbalar.

REGATU: Riachuelo pequeño.

REGUTRIR: Eructar.

REJA: Pieza hecha de hierro que se colocaba en el dental para romper la tierra al hacer el surco. Verja colocada en una ventana.

RELATAR: Hablar entre dientes, murmurar.

REMUARSI: Cambiarse de ropa interior.

REPULÍA: Limpia.

RESENCIU: Bajada de temperatura en la madrugada.

RESPAJILON: Roce suave o leve.

RETAGILA: Sucesión continua de cosas.

RETUERTU: Retorcido.

REVENÍU: Rancio, pasado. Encogido.

RINGALLU: Persona o animal que le falta un testículo.

RODILLA: Utensilio de tela que utilizaban las mujeres para cargar el cantero de agua o el cesto en la cabeza.

ROÑA: Suciedad.

[editar] S

SACHU: Azada.

SACÚITI: Sacúdete.

SABIJEYONDU: Que entiende de todo.

SAPE: Voz para espantar el gato.

SEGUREJA: Hacha.

SEGUREJINA: Hacha pequeña.

SEMENTERA: La siembra de cereales.

SENARA: Parcela de tierra labrada y sembrada.

SENTIU: Sentido.

SERON: Utensilio hecho de esparto trenzado con dos senos que servia para transportar cosas en los animales.

SOBEU: Correa muy larga que se utilizaba para sujetar el yugo a la vara de la carreta. Paliza.

SOBRAU: Parte superior de las casas donde se guardaba el grano.

SOSTRIBARSI: Apoyarse.

SUDAÓ: Prenda que se pone entre la albarda, montura y el cuerpo de la caballería.


[editar] T

TABARDU: Cazadora.
TAJANTI: Trozo de madera donde se colocan los huesos para cortar con el hacha.
TAPABOCAS: Bufanda.
TARTAJOSU: Persona a la que no se le entiende bien lo que dice.
TENTEMOZU: Palo que mantenía en pie el carro mientras se enganchaba la bestia o bueyes.
TINAU: Lugar donde se recoge el ganado.
TIRAO: Tirachinas.
TIRRIA: Antipatía, manía hacia una persona.
TIZNAU: Sucio de picón o carbón.
TIZÓN: Trozo de madera a medio quemar que produce humo.
TOBA: Para llamar al los perros.
TORCIA: Hilo trenzado que se colocaba en el candil (especie de mecha).
TOU: Todo.
TRAJUN: Trajeron.
TRANCA: Cerrojo grande de la puerta. Borrachera.
TROJES: Lugar donde se recogía el grano.
TROLA: Mentira
TROLERU: Mentiroso.
TROMPICON: Tropezón.
TRUJI: Traje (de traer).
TUNANTI: Pícaro, espabilado.
TUPIU: Atascado.
TURMAS: Testículos de los animales, especialmente del cerdo.
TUTU: Chucho.


[editar] U

[editar] V

VARALES: Donde se enganchaban las caballerías al carro.

VELAI: Hay esta. VELAQUI: Aquí esta.

VERTEDERA: Apero de labranza, utilizado para arar la tierra.

VIRUJI: Viento frió.

[editar] Y

YENDU: Hiendo

YENRRU: Yerno.

YUNTA: Par de bueyes o caballería que se utilizaban para arar o tirar de la careta.

[editar] Z

ZAGAL /A: Jovencito /a.

ZAGUAN: Entrada, recibidor de las casas, ahora se les llama hall.

ZAJURDA: Donde se recogen los cerdos.

ZALEAR: Estropear, romper algo.

ZANCAJU: Talón del pie.

ZAPATÚA: Aceituna pasada, vieja.

ZARRIU: Trasto viejo.

ZASCANDI: Juguetón, inquieto.

ZORRERA: Humareda.

ZUELA: Herramienta para igualar una superficie de la madera.

ZUMBIÚ: Explosión, golpe.

ZURRASPA: Posos del café.


[editar] Expresiones típicas

[editar] Juegos populares

[editar] Topónimos


Herramientas personales

sl
טבעות אירוסין, יהלומים  ברלין הדרכות בעברית  יהדות בברלין הדרכות  ברלין המורשת היהודית הדרכות  ברלין ארכיטקטורה הסטוריה הדרכות  וילות בגליל  נדלן בגליל  התיישבות בגליל  ישובים קהילתיים בגליל